From Long Sleep - Abandoned Pools Lirik Terjemahan

Lirik Lagu Abandoned Pools – From Long Sleep dan Terjemahan

Album: Sublime Currency (2012)
Penulis Lagu: Rie Sinclair, Thomas Edward Walter
Genre: Rock/Alternative
Lagu ini menampilkan vokal bergantian antara Tommy Walter dan Paris Carney, memberikan kontras dan dinamika pada tema liriknya.

Lirik dan Terjemahan

[Tommy Walter:]
[Tommy Walter:]
[Tommy Walter:]
[Am]
On a distant shore
Di pantai yang jauh
[G]
In the morning undertow
Dalam arus balik pagi
[C]
All the ships around awakening
Semua kapal di sekitar terbangun
[F]
I have not forgotten
Aku belum lupa
[Am]
Even more determined now
Bahkan lebih bertekad sekarang
[G]
I will wake you up from long sleep
Aku akan membangkitkanmu dari tidur panjang
[Am]
When I am king
Ketika aku menjadi raja
[G]
I will send out my whole fleet
Aku akan mengirimkan seluruh armadaku
[C]
No island unturned
Tidak ada pulau yang tidak terbalik
[F]
They will bring you home to me
Mereka akan membawamu pulang kepadaku
[Paris Carney:]
[Paris Carney:]
[Paris Carney:]
[Am]
In the fabric of a very long enchantment
Dalam jalinan pesona yang sangat panjang
[G]
Will you wake me up from long sleep
Maukah kau membangunkanku dari tidur panjang
[C]
You were my reflection
Kau adalah bayanganku
[F]
In a world abandoned
Di dunia yang ditinggalkan
[Am]
I will stitch back up our memories
Aku akan menjahit kembali kenangan kita
[G]
When I am queen
Ketika aku menjadi ratu
[C]
I will weave your tapestry
Aku akan menenun permadani milikmu
[F]
On my distant shore
Di pantaiku yang jauh
[Am]
Till you find your way to me
Sampai kau menemukan jalanmu kepadaku

Lagu “From Long Sleep” oleh Abandoned Pools tampaknya mengeksplorasi tema kerinduan, janji pemulihan, dan harapan untuk reuni setelah periode perpisahan atau ketidakhadiran yang panjang. Liriknya penuh dengan citra pelayaran dan dunia yang ditinggalkan, menyiratkan narasi tentang seseorang yang berada dalam keadaan ‘tidur panjang’ (entah secara harfiah atau kiasan) dan upaya keras narator untuk membangunkannya atau membawanya kembali. Penggunaan dikotomi Raja/Ratu menunjukkan kekuatan dan tekad untuk memulihkan apa yang hilang, baik itu hubungan atau keadaan yang damai, dengan janji untuk ‘menjahit kembali kenangan’ dan ‘menenun permadani’.

Allen Jonathan
Allen Jonathan
Articles: 1027