Can't Change The World With A Song - Adolescents Lirik Terjemahan

Lirik Lagu Adolescents – Can’t Change The World With A Song dan Terjemahan

Informasi Lagu

Artis: Adolescents

Judul Lagu: Can’t Change The World With A Song

Album: The Fastest Kid Alive

Tahun Rilis: 2011

Genre: Punk Rock

Trivia: Album “The Fastest Kid Alive” menandai kembalinya band punk rock ikonik ini dengan materi baru, meskipun dengan formasi yang berbeda dari era keemasan mereka. Lagu ini dianggap sebagai komentar meta tentang posisi band di kancah musik setelah bertahun-tahun.

Lirik dan Terjemahan

Michael Ess told me when we were kids
Michael Ess memberitahuku saat kita masih kecil
I had my head in the clouds
Kepalaku melayang di awan
That music really didn’t matter
Bahwa musik itu tidak benar-benar penting
And my vision, my vision was blurred
Dan pandanganku, pandanganku kabur
My head got stuck on what he said
Pikiranku terpaku pada apa yang dia katakan
I walked out instead
Aku malah pergi
Last time I saw my friend
Terakhir kali aku melihat temanku
He came back high on Zen
Dia kembali tinggi karena Zen
[G]Just keep believing
Teruslah percaya
[C]Nothing is wrong
Tidak ada yang salah
[G]You can’t change the world with a song
Kamu tidak bisa mengubah dunia dengan sebuah lagu
[x2]
Last time I saw her she was a wreck
Terakhir kali aku melihatnya dia hancur
I mean a beautiful mess
Maksudku kekacauan yang indah
The kind with pinpoint eyes
Yang bermata sipit
Blue skies, and alibis
Langit biru, dan alibi
And oh my, she taught me to fly
Dan ya ampun, dia mengajariku terbang
And I never asked why
Dan aku tidak pernah bertanya mengapa
I had nowhere to go
Aku tidak punya tempat untuk pergi
She moved too fast
Dia bergerak terlalu cepat
I moved too slow
Aku bergerak terlalu lambat
[G]Just keep believing
Teruslah percaya
[C]Nothing is wrong
Tidak ada yang salah
[G]You can’t change the world with a song
Kamu tidak bisa mengubah dunia dengan sebuah lagu
[x2]
[G]Just keep believing
Teruslah percaya
[C]Nothing is wrong
Tidak ada yang salah
[G]You can’t change the world with a song
Kamu tidak bisa mengubah dunia dengan sebuah lagu
[x2]
The past is buried where it belongs
Masa lalu terkubur di tempatnya seharusnya
In a hole brought back by songs
Di sebuah lubang yang dibawa kembali oleh lagu-lagu
For me that’s alright
Bagiku itu baik-baik saja
I ain’t losing sleep at night
Aku tidak kehilangan tidur di malam hari
Marc the Red, he needed more
Marc si Merah, dia butuh lebih banyak
Bought Jesus at the liquor store
Membeli Yesus di toko minuman keras
We share nothing at all
Kita tidak berbagi apa pun sama sekali
Just a chequered past and a creepy crawl
Hanya masa lalu yang berbintik dan merangkak menyeramkan
[G]Just keep believing
Teruslah percaya
[C]Nothing is wrong
Tidak ada yang salah
[G]You can’t change the world with a song
Kamu tidak bisa mengubah dunia dengan sebuah lagu
[x4]

Informasi Lagu

Makna Lagu

Lagu “Can’t Change The World With A Song” dari Adolescents adalah sebuah refleksi yang keras dan realistis mengenai keterbatasan idealisme, terutama dalam konteks musik. Liriknya dibuka dengan narasi tentang seorang teman masa kecil, Michael Ess, yang meragukan nilai musik dan menganggap pandangan penyanyi itu terlalu tinggi (“head in the clouds”).

Inti dari lagu ini terletak pada bagian chorus yang berulang: “Just keep believing / Nothing is wrong / You can’t change the world with a song”. Ini adalah penegasan sinis bahwa meskipun musik bisa menjadi ekspresi pribadi atau bahkan sebuah pelarian, ia tidak memiliki kekuatan nyata untuk melakukan perubahan sosial atau politik yang substansial di dunia nyata.

Bait kedua menggambarkan hubungan yang rusak dengan seorang wanita yang tampak hilang dalam gaya hidup destruktif (“high on Zen,” “beautiful mess”), yang menyoroti kesulitan dalam mencoba membantu orang lain ketika mereka sendiri berada dalam kekacauan.

Bait terakhir lebih filosofis, mengacu pada penguburan masa lalu yang hanya bisa diakses kembali melalui lagu-lagu. Penyebutan “Marc the Red” yang “membeli Yesus di toko minuman keras” menggambarkan kontradiksi ironis dalam spiritualitas dan perilaku manusia yang mencari jawaban mudah di tempat yang salah. Secara keseluruhan, lagu ini menyuarakan kejenuhan terhadap klaim bahwa musik adalah solusi tunggal untuk semua masalah dunia, menawarkan pandangan yang lebih pesimis namun jujur tentang peran seni dalam masyarakat yang kompleks.

Allen Jonathan
Allen Jonathan
Articles: 1027