Prey - Parkway Drive Lirik Terjemahan

Lirik Lagu Parkway Drive – Prey dan Terjemahan

Lirik Asli

I got an axe to grind, a crooked mind
Aku punya urusan yang harus dibereskan, pikiran yang bengkok
You better watch your back
Sebaiknya kau awasi punggungmu
I got an axe to grind, a crooked mind
Aku punya urusan yang harus dibereskan, pikiran yang bengkok
You better watch your back
Sebaiknya kau awasi punggungmu
Starved like a vampire chasing a vein
Kelaparan seperti vampir mengejar pembuluh darah
Cruel disposition, sickness I crave
Sifat kejam, penyakit yang kuinginkan
Attention, attention, welcome to the stage
Perhatian, perhatian, selamat datang di panggung
Your new sacrifice, come sharpen your teeth
Tumbal barumu, datanglah mengasah gigimu

Prey, we are all prey for the sorrow
Mangsa, kita semua adalah mangsa kesedihan
Prey, we are all prey for the sorrow, our sorrow
Mangsa, kita semua adalah mangsa kesedihan, kesedihan kita
Prey, prey, we’re prey for the sorrow
Mangsa, mangsa, kita adalah mangsa kesedihan
Prey, prey, prey for the sorrow
Mangsa, mangsa, mangsa kesedihan

I got an axe to grind, a crooked mind
Aku punya urusan yang harus dibereskan, pikiran yang bengkok
You better watch your back
Sebaiknya kau awasi punggungmu
I got an axe to grind, a crooked mind
Aku punya urusan yang harus dibereskan, pikiran yang bengkok
You better watch your back
Sebaiknya kau awasi punggungmu
Sick validation, gut full of pills
Validasi yang sakit, perut penuh pil
Self-medication, it’s making me ill
Pengobatan diri sendiri, itu membuatku sakit
Attention, attention, it’s all eyes on me
Perhatian, perhatian, semua mata tertuju padaku
I’ll burn at the stake while you ache for the kill
Aku akan dibakar di tiang pancang sementara kau mendambakan pembunuhan

Prey, we are all prey for the sorrow
Mangsa, kita semua adalah mangsa kesedihan
Prey, we are all prey for the sorrow, our sorrow
Mangsa, kita semua adalah mangsa kesedihan, kesedihan kita
Prey for the sorrow, our sorrow
Mangsa kesedihan, kesedihan kita
Prey, prey, we’re prey for the sorrow
Mangsa, mangsa, kita adalah mangsa kesedihan
Prey, prey, prey for the sorrow
Mangsa, mangsa, mangsa kesedihan

Our new gods are empty like the holes in our heads
Dewa-dewa baru kita kosong seperti lubang di kepala kita
We dance upon the alter of envy and hubris
Kita menari di atas altar kecemburuan dan kesombongan
A scourge of narcissism reaps depression in black waves
Bencana narsisme memanen depresi dalam gelombang hitam
If this is your salvation, you better pray
Jika ini adalah keselamatanmu, sebaiknya kau berdoa
You better pray
Sebaiknya kau berdoa
You better pray
Sebaiknya kau berdoa
One, two, three, go
Satu, dua, tiga, mulai

Prey, we are all prey for the sorrow
Mangsa, kita semua adalah mangsa kesedihan
Prey, we are all prey for the sorrow, our sorrow
Mangsa, kita semua adalah mangsa kesedihan, kesedihan kita
Prey, prey, we’re prey for the sorrow
Mangsa, mangsa, kita adalah mangsa kesedihan
Prey, prey, prey for the sorrow
Mangsa, mangsa, mangsa kesedihan

Lirik dengan Terjemahan dan Chord

[Am]I got an axe to grind, a crooked mind
Aku punya urusan yang harus dibereskan, pikiran yang bengkok
[G]You better watch your back
Sebaiknya kau awasi punggungmu
[Am]I got an axe to grind, a crooked mind
Aku punya urusan yang harus dibereskan, pikiran yang bengkok
[G]You better watch your back
Sebaiknya kau awasi punggungmu
[C]Starved like a vampire chasing a vein
Kelaparan seperti vampir mengejar pembuluh darah
[G]Cruel disposition, sickness I crave
Sifat kejam, penyakit yang kuinginkan
[Am]Attention, attention, welcome to the stage
Perhatian, perhatian, selamat datang di panggung
[G]Your new sacrifice, come sharpen your teeth
Tumbal barumu, datanglah mengasah gigimu

[Am]Prey, we are all prey for the sorrow
Mangsa, kita semua adalah mangsa kesedihan
[G]Prey, we are all prey for the sorrow, our sorrow
Mangsa, kita semua adalah mangsa kesedihan, kesedihan kita
[C]Prey, prey, we’re prey for the sorrow
Mangsa, mangsa, kita adalah mangsa kesedihan
[G]Prey, prey, prey for the sorrow
Mangsa, mangsa, mangsa kesedihan

[Am]I got an axe to grind, a crooked mind
Aku punya urusan yang harus dibereskan, pikiran yang bengkok
[G]You better watch your back
Sebaiknya kau awasi punggungmu
[Am]I got an axe to grind, a crooked mind
Aku punya urusan yang harus dibereskan, pikiran yang bengkok
[G]You better watch your back
Sebaiknya kau awasi punggungmu
[C]Sick validation, gut full of pills
Validasi yang sakit, perut penuh pil
[G]Self-medication, it’s making me ill
Pengobatan diri sendiri, itu membuatku sakit
[Am]Attention, attention, it’s all eyes on me
Perhatian, perhatian, semua mata tertuju padaku
[G]I’ll burn at the stake while you ache for the kill
Aku akan dibakar di tiang pancang sementara kau mendambakan pembunuhan

[Am]Prey, we are all prey for the sorrow
Mangsa, kita semua adalah mangsa kesedihan
[G]Prey, we are all prey for the sorrow, our sorrow
Mangsa, kita semua adalah mangsa kesedihan, kesedihan kita
[C]Prey for the sorrow, our sorrow
Mangsa kesedihan, kesedihan kita
[G]Prey, prey, we’re prey for the sorrow
Mangsa, mangsa, kita adalah mangsa kesedihan
[Am]Prey, prey, prey for the sorrow
Mangsa, mangsa, mangsa kesedihan

[C]Our new gods are empty like the holes in our heads
Dewa-dewa baru kita kosong seperti lubang di kepala kita
[G]We dance upon the alter of envy and hubris
Kita menari di atas altar kecemburuan dan kesombongan
[Am]A scourge of narcissism reaps depression in black waves
Bencana narsisme memanen depresi dalam gelombang hitam
[G]If this is your salvation, you better pray
Jika ini adalah keselamatanmu, sebaiknya kau berdoa
[C]You better pray
Sebaiknya kau berdoa
[G]You better pray
Sebaiknya kau berdoa
[E]One, two, three, go
Satu, dua, tiga, mulai

[Am]Prey, we are all prey for the sorrow
Mangsa, kita semua adalah mangsa kesedihan
[G]Prey, we are all prey for the sorrow, our sorrow
Mangsa, kita semua adalah mangsa kesedihan, kesedihan kita
[C]Prey, prey, we’re prey for the sorrow
Mangsa, mangsa, kita adalah mangsa kesedihan
[G]Prey, prey, prey for the sorrow
Mangsa, mangsa, mangsa kesedihan
coreman mediamuda
coreman mediamuda
Articles: 164