Lagu “Desert Of Our Love” awalnya direkam selama sesi album The Joshua Tree (1987). Lagu ini tidak masuk dalam rilisan asli album tersebut, tetapi kemudian dimasukkan sebagai lagu bonus dalam rilis ulang album tersebut pada tahun 2007 (Super Deluxe Edition). Lagu ini ditulis oleh seluruh anggota band: Dave Evans, Adam Clayton, Larry Mullen, dan Paul David Hewson (Bono). Meskipun Bono sering dikreditkan sebagai penulis utama, lagu ini adalah kolaborasi penuh.
Lirik dan Terjemahan (dengan Kord Gitar)
Alright
Baiklah
Hand of gold in the hot day
Tangan emas di hari yang panas
In the door and out then
Masuk pintu dan keluar lalu
The devil in the night
Sang iblis di malam hari
I feel love’s alright
Aku merasa cinta itu baik-baik saja
Going in the cold and going in the same
Masuk ke dalam dingin dan masuk ke dalam yang sama
Born in the love with the light again
Lahir dalam cinta dengan cahaya lagi
I believe in the love
Aku percaya pada cinta
I’m up again, alright
Aku bangkit lagi, baiklah
Alright
Baiklah
Come there, the darkest love then
Datanglah, cinta yang paling gelap itu
All alone in the darkest night
Sendirian dalam malam tergelap
I’m in real love
Aku dalam cinta yang nyata
I feel love in the song
Aku merasakan cinta dalam lagu ini
One more verse
Satu bait lagi
Meet me in the door with the desert
Temui aku di pintu bersama gurun
In the morning I am
Di pagi hari aku
In there in the door, in the
Di sana di pintu, di dalam
Feeling in the stars and the love
Perasaan di bintang-bintang dan cinta
All the love and all in the day
Semua cinta dan semua di hari itu
Feeling in my power in my love
Merasa dalam kekuatanku dalam cintaku
Say it’s in all the day, all the day
Katakan itu ada di sepanjang hari, sepanjang hari
Gonna be in the garden in the sky
Akan berada di taman di langit
Oh yeah
Oh ya
Alright
Baiklah
And the desert of our love
Dan gurun cinta kita
And the desert of our love
Dan gurun cinta kita
And the feeling in the sand
Dan perasaan di pasir
When the poor man then
Ketika orang miskin itu lalu
Go in the door, door feel me
Masuk pintu, pintu rasakan aku
Go inside, kneel down
Masuk ke dalam, berlututlah
I feel love in the song
Aku merasakan cinta dalam lagu ini
Chorus
Chorus
Feel in the love, I love ya
Rasakan dalam cinta, aku mencintaimu
Go in the soul
Masuk ke dalam jiwa
Bird in the sky, bird in the rain
Burung di langit, burung di hujan
Going the field in my heart
Pergi ke padang di hatiku
In my sight, believe me
Dalam pandanganku, percayalah padaku
Bird in the song
Burung dalam lagu
Love
Cinta
Bass and drums
Bass dan drum
Makna lagu “Desert of Our Love” terasa sangat samar dan puitis, khas dari era awal U2, terutama yang terkait dengan tema spiritualitas dan lanskap Amerika. Judulnya sendiri menyiratkan hubungan atau emosi yang terasa tandus, seperti berada di padang gurun. Liriknya dipenuhi citra kontras: tangan emas di hari panas versus iblis di malam hari, cinta yang terasa nyata namun juga terasa berada di tengah ‘gurun’. Bagian chorus yang berulang tentang ‘burung di langit, burung di hujan’ mungkin melambangkan kebebasan atau spiritualitas yang terus ada di tengah kesulitan atau kekeringan emosional. Secara keseluruhan, lagu ini bisa diinterpretasikan sebagai pencarian makna atau koneksi yang mendalam di tengah kehampaan atau tantangan eksistensial.








